Prevod od "sabia disto" do Srpski


Kako koristiti "sabia disto" u rečenicama:

Ela não sabia disto, mas estamos noivos.
Nisam rekao Abri da æu ovo uèiniti, ali zaruèeni smo.
Eu parecia perdida depois disso... e antes eu sabia disto, eu era dele.
Posle toga, izgledala sam sva izgubljena i pre nego što sam se osvestila, bila sam njegova.
Eu sabia disto quando te conheci.
To sam znala kad sam te upoznala.
Não sabia disto até entrar neste cargo... mas perdemos quatro agentes nas últimas sete semanas.
Nisam znao za ovo dok nisam dobio ovaj posao, Ali izgubili smo èetiri vrhunska agenta u posljednjih sedam sedmica. Èetiri.
Por isto eu estava certo de que você sabia disto.
Zato sam bio siguran da si ti u to upleten.
Sabia disto e não me disse nada?
Znao si za to, a nisi mi rekao?
A ironia é, ele sabia disto no momento que você chegou.
Ironija je u tome što je on znao da æe se to dogoditi.
Ele nunca conseguiria cobrir as apostas, e ele sabia disto.
Ne bi mogao da plati Londove dugove i kad bi hteo.
Gostei um bocado de você hoje, sabia disto?
Danas si mi se dopao, znaš?
Chandos teria sido o Presidente no final da semana, e ele sabia disto.
Chandos bi bio Predsednik do kraja nedelje, i to je znao.
Eu sabia disto, mas não conseguia senti-lo.
Знао сам, али нисам то могао да осетим.
Eu sabia disto quando eu me candidatei.
Znala sam za to kad sam pristala.
Voce é um maldito lunatico? Sabia disto?
Ти си јебено луд, знаш ли то?
Você é uma mulher de princípios, Emily Gilmore, sabia disto?
Ti si prava dama, Emili Gilmor, znaš to?
Aposto que não sabia disto, mas, uma vez, a maior parte de meu mundo era governado por répteis.
Sigurno ne znaš da su i na Zemlji nekoæ vladali reptili.
Temos que pensar que Tony não sabia disto aqui.
Mislimo da Tony nije znao za ovo.
Mas, você sabia disto, certo, Sarge?
No to veæ znaš, zar ne?
Carden tem nove vidas, sabia disto?
Kartin ima 9 života. Zar nisi to znao?
Você as vezes é um desgraçado, Owen, sabia disto?
Ponekad znaš da budeš pravi krelac, Owen, znaš li to?
Bom, já sabia disto há uma hora atrás.
To sam znao pre sat vremena.
Ou também não sabia disto também?
Или не знате ни за ово?
Mas o fato era que Simon era o melhor da área, e todo mundo sabia disto.
Ali, istina je da je Simon bio najbolji u poslu. I svi su to znali.
Bilis sabia disto desde o princípio.
Bio je kod Bilisa svo vrijeme.
E se tenho cabelos brancos e manchas na pele, é porque deixamos Moro morrer, e eu sabia disto.
I ako imam sedu kosu i pege po koži, to je zato što smo pustili da Moro umre, Bio sam svestan toga.
Se já sabia disto, Defensor, por que não entrou com recurso?
Ako ste to znali, zastupnièe, zašto niste uložili žalbu?
Deve ser outra evidência da minha educação falha que eu não sabia disto.
To je daljnji dokaz mojeg manjeg obrazovanja, za koji nisam znao.
E o médico sabia disto o tempo todo.
Doktor je to znao cijelo vrijeme.
Eu já sabia disto e não ligo a mínima.
Veæ to znam i nije me briga.
Trabalhamos para ele, mas acho que já sabia disto, não?
Radimo za njega, ali mislim da to veæ znaš, zar ne?
Eu sabia disto há muito tempo, mas esperei até que tivesse certeza para contar a ambos.
Znala sam to dugo vremena ali sam èekala da budem sigurna da ti kažem oboje.
Você tem um apelido, sabia disto?
IMATE NADIMAK. JESTE LI ZNALI TO?
E por que eu não sabia disto?
Zašto ja nikada nisam èuo za to?
Sim. Mas ela não sabia disto.
Da, ali ona to nije primetila.
Sabe se alguém aqui sabia disto?
Da li je neko ovde znao za to?
Não sabia disto, mas ainda quero...
Nisam to znala, ali i dalje ne želim...
1.568167924881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?